Шаббат шалом и гмар хатима това!
Рав Пинхас Швальб, председатель КЕРООР
Рав Ицхак Сильвер, книга "Пути мира и добра"
Материалы рубрики взяты с сайта beerot.ru
О заповеди "Видуй" (исповеди)
Объяснение слов молитвы "Видуй" (исповеди)
«Виноваты мы» (Ашамну אָשַׁמְנוּ) – как написано (Ошеа, 5): «Пока не повинятся они и не станут искать Моего лица», и как в словах: «И провинилась та душа». Рамбан в комментарии к Торе объяснил, что это слово происходит от слова «опустошение» – этой душе подобает чувствовать себя опустошенной. Сюда можно включить и следующее: «Я ел запрещенное, падаль и трефу, гадов и насекомых» Как известно, из-за многих наших грехов, почти не найдется человека, который избегает поедания насекомых. Иногда после того, как он съел мясо, выясняется, что оно было падалью илитрефой. А тот, кто ест продукты, известные тем, что в них есть черви, подобен тому, кто намеренно ест самих червей. Уже известно, проверено и испытано, что посуда, в которую обычно кладут мясо и рыбу, полна червей или насекомых. Каждый может проверить это: когда ударит ею по столу, упадет бесчисленное множество червей. Также решето и сито, которые вешают на несколько дней в магазинах, в погребах и даже в домах, – в них тоже в большинстве случаев есть черви и насекомые. [Еще здесь можно сказать]: Ел без благословения до и после еды.
«Были неверны» (Багадну בָּגַדְנוּ) – как написано (там же): «Предали Б-га…». Слово «неверность» означает следующее: когда один делает другому добро, несомненно, тому следует чувствовать себя в долгу, желая отплатить ему добром, и тем более не делать ему зла. Если же он так не делает, в этом проявится неверность. А мы изменяем Святому, благословен Он, который всегда делает нам добро и дает нам жизнь и пропитание. [Еще здесь можно сказать]: Совершали предательство в отношении ближних и отвечали им злом за добро. Если, не дай Б-г, человек нарушал закон о запрещенных близостях, пусть скажет: «Совершал запрещенные совокупления». Я уже написал, что каждому было бы правильным так сказать, поскольку, может быть, он согрешил этим в прошлом воплощении. [Еще здесь можно сказать]: пренебрегал изучением Торы, произносил напрасное благословение, или благословение, в котором не было необходимости, или благословение без каваны, пропускал заповедь чтения Шма вовремя, не выполнял повелительные и запрещающие заповеди.
«Обирали» (Газальну גָּזַלְנוּ) – как написано (Малахи, 3): «Ибо вы обираете Меня» и «Обирающий отца и мать». Мудрецы сказали: «Отца – Святого, благословен Он, а мать – общину Израиля». Об этом грехе не нужно много говорить, поскольку сказано: «Когда есть полная мера грехов, за какой обвиняют первым? За гезель». [Еще здесь можно сказать]: Был гордым, о чем написано: «Мерзость перед Б-гом – всякий высокомерный».
«Говорили порочное» (Дибарну дофи דִּבַּרְנוּ דּפִי) – как написано (там же): «Ожесточили ваши слова против Меня… сказали: напрасно служили Всесильному» – это и есть «порочное». [Еще здесь можно сказать]: Устами говорили одно, а в сердце – другое. Как объясняют комментаторы, «порочное» [дофи] означает «два рта», то есть в устах одно, а в сердце другое. Говорили пустые слова, злословие, ложь, обман, лесть, сквернословие, вели разговоры о торговле в Шаббат и праздники. [Рот, язык, губы и зубы подобны четырем одеждам коэна. Когда эти одежды грязные, то, как известно, они непригодны для служения в них. Следовательно, если уста наши осквернены, как мы откроем их, чтобы молиться и просить за себя? Ведь обвинитель не становится заступником.]
«Искривляли» (hЭвину הֶעֱוִינוּ) – это встречается в Писании много раз, и это действие,переносимое на объект: мы сделали так, что бывшее прямым искривилось, подобно тому, что выражается словами «Вводящий другого в грех». Человек является воплощением некоторой души, которая была неисправна. Он воплотился, чтобы исправить один грех, а сам совершил другой, и получается, что искривил и испортил свою душу. [Еще здесь можно сказать]: Давал ошибочные указания в законе и ввел в грех многих. Изливал семя впустую. Сознательно вызывал у себя эрекцию. Имел дурные помыслы. Смотрел на обнаженные части тела (женщин). Смотрел на женщин, наслаждаясь этим. Поднимал руку на ближнего, чтобы ударить его. Позорил ближнего на людях.
«Вводили в грех» (Вэhиршану וְהִרְשַׁעְנוּ) – это тоже встречается в Писании во множестве мест. И это также указывает на действие, переносимое на других – мы вводили их в грех, и они стали грешниками из-за нас (это сказано выше о слове «искривляли»).
«Злодействовали» (Задну זַדְנוּ) – мы были людьми со злым сердцем, как написано: «Злоба сердца твоего подстрекала тебя». [Еще здесь можно сказать]: Пренебрегал почтением к Шаббату и праздникам. Пренебрегал почтением к отцу и матери. Пренебрегал почтением к изучающим Тору.
«Отнимали» (Хамасну חָמַסְנוּ) – как написано: «Грабеж стал жезлом беззакония». Этот грех подобен грабежу. Например, у другого есть некий предмет, и он не хочет продавать его. Тогда человек отбирает его силой и платит ему деньги согласно стоимости предмета или даже больше. Но поскольку тот не продал его, согласившись, это называется «отбиранием». [Еще здесь можно сказать]: Осквернял (нарушал) Шаббат и праздники. Осквернял Имя Б-га.
«Прилепляли (букв. – склеивали) ложь» (Тафальну шекер טָפַלְנוּ שֶׁקֶר) – как написано (Йехезкель, 13:10): «Обмазывали ее негодной обмазкой». Силы нечистоты и зла постоянно пребывают в разладе друг с другом. И есть в этом милость Б-га, чтобы они не могли соединиться и обвинять людей, как написано: «Отделятся все вершащие беззаконие». Но своими грехами мы сделали так, что собрали и объединили вместе «вершащих беззаконие». Еще «прилепляли ложь» означает, что мы объединились с грешниками и прилепились к ним. В «Авот де-рабби Натан» написано: «Раби Акива говорит: кто примыкает к творящим грех, хотя и не поступает, как они, наказание получает такое же» (и то же самое в мишне Макот, гл. 1).
«Советовали зло» (Яацну ра יָעַצְנוּ רָע) – как написано: «Советовали плохое для Б-га». Иногда человек дает ближнему такие советы, чтобы навлечь на него осуждение людей, или дает советы, чтобы самому извлечь пользу, а ближнему этим причиняет ущерб. [Еще здесь можно сказать]: Уединялся с женщинами (это относится и к нееврейке, и к еврейке, даже если она свободная, а тем более, если замужем, или относится к запрещенным родственным связям).
«Обманывали» (Кизавну כִּזַּבְנוּ) – как написано: «А они говорили обо мне неправду». Сюда относится как неправда ради собственной выгоды, так и без выгоды. Величина этого греха определяется выражением: «Говорящий ложь не пребудет перед Моими глазами». [Еще здесь можно сказать]: Гневался – об этом мудрецы сказали: «Каждый, кто гневается, словно служит идолам». И написано: «У человека гневливого много преступлений». Есть много подобных выражений в Писании.
«Насмехались» (Лацну לַצְנוּ) – как написано: «Слушайте, насмешники». Кто входит в категорию насмешников, тот не принимает лик Шхины. И сказано: «Каждый, кто насмехается, падает в ад». [Еще здесь можно сказать]: Одевал шаатнез [одежду, где смешаны лен и шерсть]. Не выдавал плату наемному рабочему вовремя, нарушал запрет: «Не оставляй у себя работу (т. е. оплату работы) наемника на ночь до утра» и повеление: «В тот же день давай ему плату».
«Бунтовали» (Марадну מָרַדְנוּ) – как написано: «Бунтующие и совершающие преступления против Меня». Бунт – это самое тяжелое. Есть люди, которые совершают грех из-за вожделения, когда злое начало одолевает их. А бунтующий делает это из-за того, что вообще не верит в эту заповедь.
«Гневили» (Ниацну נִאַצְנוּ) – как написано: «Разгневали Святого Израиля». Это значит, что своими грехами мы вызвали гнев у Б-га, согласно словам: «И увидел Б-г, и вознегодовал от гнева на Своих сыновей и дочерей». Горе рабу, разгневавшему своего господина! [Еще здесь можно сказать]: Приносил ложные и напрасные клятвы. Из-за многих наших грехов большинство людей оступаются в этом и клянутся, даже когда не обязаны этого делать. Например, в торговле человек клянется: «Да поможет мне Б-г, если это верно!» Известно, что сказать такое – словно поклясться Его Именем. А иногда даже, разговаривая о посторонних вещах с другом и говоря ложь, человек, чтобы подтвердить свои слова, тоже говорит: «Да поможет мне Б-г, если это верно», поскольку уже приучил свой язык к этому. Об этом пусть скорбят все скорбящие. Ведь даже в суде, когда один обязан клясться из-за претензий другого, он иногда прощает ему и не хочет клясться, хотя это клятва без упоминания Имени. Клятву с Именем отменили из-за строгости запрета «Не произноси Имени Б-га напрасно». Так как же человек не стыдится клясться напрасно, да еще с Именем?! Давал обет и не выполнил – такой человек нарушает два запрета. Во-первых, дающий обет словно строит возвышение для принесения жертв (во время запрета на строительство таких возвышений), а во-вторых – то, что не выполнил обещанное. Наслаждался миром без благословения.
«Сходили с пути Б-га» (Сарарну סָרַרְנוּ) – как написано: «Словно корова, сходящая с пути» и «Свернули с пути». Это означает, что сердце наше отвернулось от служения Творцу. Еще об этом написано: «У народа этого было непокорное и мятежное сердце»: непокорное – не исполняющее повеления; мятежное – нарушающее запреты.
«Нарушали» (Авину עָוִינוּ). В данном случае нарушение – это когда грех совершают сознательно, чтобы удовлетворить свою страсть.
«Совершали преступления» (Пашану פָּשַׁעְנוּ) – преступление подобно бунту. Можно сказать, что есть два вида преступлений. Первый – когда верят в Б-га и в Тору, но все-таки бунтуют и не хотят исполнять заповеди, а второй – когда отрицают все.
«Притесняли» (Царарну צָרַרְנוּ) – имеется в виду, что мы притесняли один другого.
«Были упрямы (букв. – жестоковыйны)» (Кишину ореф קִשִּׁינוּ ערֶף) – как написано: «Ибо народ упрямый». Когда человек слышит слова упрека или получает наказание через имущественный ущерб или через болезнь, он сам или его дети, то ему непременно следует проявить покорность и вернуться к Б-гу. Но мы были упрямы и не вернулись к Нему, сказав себе, что это произошло с нами случайно, а не по воле Его.
«Творили зло» (Рашану רָשַׁעְנוּ) – делали такие поступки, из-за которых человек называется «злодеем». Например, мы поднимали руку на ближнего, о чем написано: «Злодей, зачем бьешь…» Крадущий и грабящий также названы в Писании злодеями и т. п.
«Портили» (Шихатну שִׁחַתְנוּ) – как написано: «Испортился народ Твой». Еще сказано: «Сыновья испорченные». Испорченность – это разврат и идолопоклонство. Это значит, что мы делали непристойное, и это не обязательно запрещенный половой контакт, но также и объятия, и поцелуи. Сюда же входит и тот, кто изливает семя впустую, даже если это произошло только из-за мыслей, а тем более, если он сделал это рукой, не дай Б-г. Также сюда относится все, что подобно служению идолам: «Каждый, кто гордится, словно служит идолам», а также, когда кто-то отворачивается от подаяния милостыни. Гневающийся тоже подобен идолопоклоннику и т. д.
«Совершали мерзкое» (Тиавну תִּעַבְנוּ) – совершали те плохие поступки, из-за которых человек называется «мерзким». О таком, например, написано: «Не ешьте все мерзкое». Идолопоклонство тоже называется «мерзостью», как написано: «Не приноси мерзости к себе домой».
«Заблуждались» (Таину תָּעִינוּ) – это исповедь, включающая все. Об этом написано: «Все мы словно скот заблудший». Мы не шли по прямым путям, а потому и Ты не помог нам вернуться к Тебе. Как сказали наши мудрецы, «приходящему оскверниться – открывают дорогу к греху». Это значит, что человека не оберегают с Небес и не помогают ему вернуться, пока он сам не обратит внимание на то, чтобы сделать тшуву. Но если он делает это, то «приходящему очиститься – помогают». А написанное далее «ввел нас в заблуждение» означает, что Ты оставил нас с нашим выбором пребывать в заблуждении.
«Отошли от заповедей Твоих» (Сарну סַרְנוּ) – если бы мы выбрали нечто, равноценное Твоим заповедям, это не было бы так плохо. Но мы выбрали то, что не имеет для нас никакой ценности. И потому «Ты праведен во всем, что посылал нам, Твой суд – истинный…»
[Примечание редакции. Очень важно отметить, что можно хорошо исповедоваться на понятном человеку языке, даже не придерживаясь алфавитного порядка. И если человек знает за собой другие грехи, не описанные выше, то должен непременно добавить их в видуй и искренне и с горечью раскаяться в них.]Молитва "Зака"
Тринадцать качеств милосердия
Законы «Коль Нидрей»
[1] В наше время это говорит самый великий человек в городе и необходимо присоединить к нему ещё двух людей, и тогда произносят "В небесном заседании...", выражая согласие объединить одобрение Всевышнего с одобрением общины в отношении освобождения нарушителей от ограничений, связанных с их нарушениями (нарушителем называется человек, который преступил постановление общины или совершил грех. Объясняется выше, в главе 55, что если некоего человека подвергли отлучению от общины, то его не привлекают к участию в тех вещах, которые связаны со святостью. И также могут поставить условие, чтобы устрожить и не молиться с ним в синагоге, даже если и без него там есть десять человек, ведь возможно такое условие было поставлено, и поэтому мы прекращаем действие этого условия). И это делается для того, чтобы можно было молиться вместе с такими людьми, поскольку общественный пост без преступающих закон – это не пост. Подобно этому мы находим то, что растение гальбан обладает дурным запахом, но, тем не менее, оно было включено Писанием в состав храмового воскурения.
Перевод р. Моше Залмана Забродина
Рав Леви Ицхак Шпендик, главный раввин Орла и области
Рав Пинхас Кандаль, раввин в г. Саратов
[3] Буквально в комментарии сказано: «Гнаться за ним и настичь его, пока он не ушел далеко».
По книге "Пиркей Авот. Собрание комментариев. Том 1" издательства "Кеилат Москва" (КЕРООР)
Ответ подготовил рав Давид Ворона
Пьяный в синагоге на Йом Кипур
Еврейское местечко. Синагога. Через полчаса начинается самый святой день года Йом Кипур. Приходящие евреи с удивлением видят, что на одной из скамеек спит еврей. По бьющему в нос запаху алкоголя всем понятно, почему он так крепко спит… ну спит себе и спит, евреи всё собираются, не обращая на него особого внимания.
Заходит солнце, раввин подаёт знак, кантор начинает молитву. Вдруг пьяный гость, услышав слова молитвы, поднимает голову и выкрикивает на всю синагогу слова из молитвы следующего праздника – и снова засыпает…
Возмущённые таким бестактным поведением, прихожане уже собрались вышвырнуть пьянчугу из синагоги, когда их остановил раввин: «Оставьте, его личный Йом Кипур уже прошёл!»
«Его зовут реб Шмуль. Он узнал недавно, что рядом с нашим местечком помещик посадил в долговую яму своего арендатора с женой и детьми. Узнав об этом, реб Шмуль пытался договориться с помещиком, но не смог. Тогда он побежал по местным евреям собирать деньги на заповедь "выкуп пленных", чтобы даровать этой несчастной семье свободу перед началом святого дня.
Когда обошёл уже всех, он подсчитал, что ему не хватает 300 рублей. Не зная, как набрать столь внушительную сумму, он зашёл в местную харчевню, чтобы перекусить. За одним из столов сидела компания молодых торговцев, игравших в карты. Поначалу реб Шмуль подумал, что нет смысла просить их о помощи. Их занятие в канун Йом Кипура не порождало мыслей об их богобоязненности. Но позже он решил попробовать и рассказал им историю бедного арендатора.
Вначале картежники над ним посмеялись, но потом один из них сказал: “Если столь уважаемый раввин выпьет с нами в канун Йом Кипура, я дам 100 рублей! Только выпьет по-настоящему, графин водки залпом!”. Реб Шмуль был в смятении. Кроме вина на кидуш, он никогда не пил алкоголь! Но потом он подумал о судьбе еврейской семьи в долговой яме, закрыл глаза и выпил графин под гогот картежников. Положив в карман сторублевую ассигнацию, он сказал: “Но мне нужны ещё 200 рублей...”. “Ты знаешь цену, раввин: один графин - 100 рублей! Официант! Неси ещё два графина водки…”
Еле держась на ногах, реб Шмуль дошёл до дома помещика, оплатил долг, убедился в том, что семья свободна, добрел до синагоги и упал на скамейку в беспамятстве. Он свой приговор на Йом Кипур уже обеспечил. Пусть спит», – завершил свой рассказ раввин и распорядился продолжить молитву.